Գեղարվեստական թարգմանությունը որպես բնագրի իմաստաոճական յուրահատկությունների մեկնաբանում (գործաբանական մոտեցում է. Պոյի պատմվածքների հիման վրա)
Գեղարվեստական թարգմանությունը որպես բնագրի իմաստաոճական յուրահատկությունների մեկնաբանում (գործաբանական մոտեցում է. Պոյի պատմվածքների հիման վրա)
No Thumbnail Available
Date
2007
Authors
Մարգարյան, Բելա Հովակիմի / Margaryan Bela
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
ՀՀ ԿԳՆ Երևանի պետական համալսարան
Abstract
Թարգմանության տեսության զարգացման ժամանակակից փուլը բնորոշվում է տարբեր գիտությունների տեսանկյունից գեղարվեստական թարգմանության ուսումնասիրության ամբողջական և բազմակողմանի մոտեցմամբ / Современный этап развития теории перевода характеризуется комплексным и многосторонним подходом к объекту исследования с позиций многих наук, органично использующих достижения нескольких областей знаний
Description
ժ.02.07 «Գերմանական լեզուներ» մասնագիտությամբ բանասիրական գիտությունների թեկնածուի գիտական աստիճանի հայցման ատենախոսություն ; Երևան-2007 ; Ատենախոսության թեման հաստատվել է Երևանի Վ. Բրյուսովի անվան պետական լեզվաբանական համալսարանում ; Գիտական ղեկավար՝ Հ. Ս. Քաջբերունի ; Պաշտոնական ընդդիմախոսներ՝ Ս. Ս. Սեֆերյան, Գ. Ռ. Գասպարյան ; Առաջատար կազմակերպություն՝ Հայ-ռուսական (Սլավոնական) համալսարան ; Սեղմագիր՝ 24 էջ։
Keywords
Լեզվաբանություն / Linguistics