Դանտեի «Աստվածային կատակերգության» լեզվաոճական յուրահատկությունները հայերեն և անգլերեն թարգմանությունների զուգադրությամբ

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Երևանի պետական համալսարան

Abstract

Հայտնի է, որ գեղարվեստական թարգմանությունը լայն իմաստով ընդամենը փորձ է այլ լեզվի միջոցներով վերարտադրելու բնագրի լեզվական տարաբնույթ հնարների ամբողջությունը, որով էլ հեղինակին հաջողվել է հաղորդել իր ստեղծագործության գեղարվեստական-գեղագիտական բովանդակությունը / Реферируемая диссертация посвящена исследованию одной из наиболее актуальных проблем в области филологии, a именно-сопоставительному изучению лингвостилистических характеристик поэтического произведения и его переводов на армянский и английский

Description

Ժ.02.07«Գերմանական լեզուներ» Ժ.02.08 «Ռոմանական լեզուներ» մասնագիտություններ բանասիրական գիտությունների թեկնածուի գիտական աստիճանի հայցման ատենախոսություն ; Երևան-2006 ; Ատենախոսության թեման հաստատվել է Երևանի պետական համալսարանում: Գիտական ղեկավարներ՝ Ս. Սեֆերյան, Պ. Լ. Զեքիյան ; Պաշտոնական ընդդիմախոսներ՝ Գ. Հովհաննիսյան, Ա. Ջիվանյան ; Առաջատար կազմակերպություն՝ Հայ-ռուսական (Սլավոնական) պետական համալսարան ; Սեղմագիր՝ 25 էջ։

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By